AN ARYAN ADDRESS.
The following is a translation of some Marauthi verses addressed to Lord Ripoa on his leaving India : 0 Gladstone, your friend came to this land of Bharat, and impressed on the hearts of Her Majesty's subjects the stamp of his sincere love. Alas, he is now returning to his native land; but Iris separation will for ever elicit from all the Aryas the 'cry of "alas." He was called base by whites because lie told them to do away with all distinctions between the black am} tl|e white. But lo 1 he js going away, having made India madly fond of him. O Victoria! why dost thou, possessed as thou art of many other jewels of men like Gladstone, one exceeding another jn the lustre of their merits, take back our Ripon jewel so soon, Just as a mother first shows a necklace to her child, excites its desire, puts it round its neck, and then deceives it, and takes the necklace off, so dost thou first adorn the necks of thy Aryan children with this gem of a Ripon, only to snatch it back before their fancy was fully gratified.
There is Gladstone, devoted to thy ser* vice, whose genius, even In the decline of life, shines resplendent as the mid-day sun, and who, with silver hair and waning strength, bears the yoke of Government for the sake of his country. That great orator Bright, whose words dispel the dulness from the minds of ignorant men, just as electricity produces motion in a lifeless thing, and who always exerts himself cheerfully in doing good to others-he, too, is near thee, The Aryan people requested thee to extend his term for five years more, and yet thou wast pleased to. recall our dear friend so soon to thy country. How will this act of thine, O Victoria, become thy generous nature? Or was tin's act done to please those selfish men who'take delight in slandering thiß noble man? Or can it be that thou wast compelled to do so because, owing to our own misfortune, the noble Ripon himself wished to leave lIQ '
Can it be that tho venerable lady lias ordered you to leave the Aryans ? Or can it lie, 0 dutiful'son 'of your country, that your native land has attracted your mind towards her? Or can it be that your friends, one and all, being unable to bear separation fr»m you, unceasingly rjiig-.-in your ears'"Come home, friend?" Op can it be that your dearest wife said tp you: "Unbearably hot is the climate qf this tropical country; let us, therefore, go home, dear ?" Or can it bo that you. thought it better to retire in consequence of the obstacles thrown .in the way-.of every good measure you undertook? , So come again;; thjs is our humble prayer to you; and also bring back that Baring, your companion, with you on your return. 0 magnanimous and mere} ful one! how is it possible that the trees yon have planted iii thjslattd should, bear fruit without your fostering pare?
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WDT18850321.2.7
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Daily Times, Volume VII, Issue 1945, 21 March 1885, Page 2
Word count
Tapeke kupu
511AN ARYAN ADDRESS. Wairarapa Daily Times, Volume VII, Issue 1945, 21 March 1885, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.