TE KOOTI WHAKAWA WHENUA MAORI.
Kua rongo matou kite Kai Whakawa o te Kooti i he ta matou tuhituhinga i nga whenua maori kua oti te whakawa i Nepia nei—i tuhituhia ra e matou ite nuipepa o te 24 o Maehe. Ko tenci nana ano tenei tuhituhinga, ;ira:— Ko Moturoa kua whakaaetia ki a Iloani AVaikato: ko Papakura ki a Tarcha raua ko AVi Ngamaiaia; ko Waipukurau ki a Hori Nia Nia, ki a Hinepaketia, ki a Hemi, ki a Peni te Towhare hoki: ko te Tamamu ki a Arapera te Ngira, ki a Paraone Hakihaki, ki a Wiremu te Hae Hae, ki a Hirata te Kauiri, ki a Taimona te Wharepapa. Ko te Karaka kai roto i Papakura; na te AVaka Kawatini ano i whakaae kia taka taua wnhi ki roto ki Papakura.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18660407.2.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume III, Issue 73, 7 April 1866, Page 86
Word count
Tapeke kupu
134TE KOOTI WHAKAWA WHENUA MAORI. Waka Maori, Volume III, Issue 73, 7 April 1866, Page 86
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.