WHAKAROtfGO MAI. ME haere mai nga maori, me nga raanuhiri puta mai ki Nepia nei, ki laku whare matakitaki n.i ki aku hanga hou. Ara ko tica TEHA WAIIINE; ko nga TERA TANE; nga PARAIRE ; he papai anakf, he iti ano hoki te utu. Tenei hoki nga Mate, nga Tarautete. nga Koti, nga nga Piwhi. mo nga aha noa ntu. Kei taku whare enei hanga e ru ana, ko te whare e tu ana i tetahi talia o te rori i te toa hou o te Hutana. jgg" Haeke mai kite Matakitaei. PANUITANGA. KIA rongo mai nga tangata maori o Heretaunga. Kua whakatuheratia e au taku whare hoko wati i tetahi taha o te rori i te ritengaki te Whare Kawanatanga i Nepia. Tenei kei au nga mekameka wati, nga ringi, nga aha noa atu. Ea pakaru te wati a te tangata rae mau mai ki au maku e hanga. He tohunga rawa au ki taua mahi. Kua maha oku tau e mahi ana i taua mahi i Eanana, te taone nui e noho mai nei te Kuini i Ingarani. He tupeka hoki tetahi kei taku whare hei hoko. Na HEEMI. Nepia, Hanuere 19, 1865. WHARE HOKO KEI TUTAEKURI. HE raea tenei naku kia rongo nga tangata maori o Tutaekuri, o hea atu, kua tu i a maua ko taku hoa tetahi WHARE HOKO i ko atu ote Arawhata i Tutaekuri. Ka tangohia tonutia e maua nga TAONGA PAPAI katoa a te pakeha, ara; — Nga kai, htika, ti, aha noa nei. Nga kahu tane, wahine, nga kakahn katoa hoki. Nga piwi kareko, nga kaone, nga aha noa atu. Nga paata, nga toki, nga hapara, nga mea rino katoa. Ko te utuo enei taonga katoa e ritetonu anaki to te taone, hei raro iho ranei. Hip" Haere mai, matakitakitia. Na HEKITA PIKaKA ma.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18650218.2.9.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume II, Issue 44, 18 February 1865, Page 3
Word count
Tapeke kupu
302Page 3 Advertisements Column 1 Waka Maori, Volume II, Issue 44, 18 February 1865, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.