WHAKARONGOMAI. O au tenei ko RAWHI, i te toa i tetahi taha . ote rori i te whare Kawanatanga i Nepia, kua noho ke ki tetahi whare e tu ana i tetahi taha o te rori i te toa hou o te HUTANA ma. Me haere mai nga maori, me nga mauuhiri, puta mai ki Nepia nei, me haere mai ki tana whare oku kite matakitaki i aku hanga hou. Ara, ko nga Tera wahine, nga Tera tane, nga wipu, nga paraire, me nga aha noa atu—e wha nga pouaka hou mai no nga whenua pakeha e wahia ana e au inaianei. Tera hold nga Koti puru. nga Tiakete, nga Tarautete, nga Hate, nga Ringi, nga Piwhi, me nga aha noaiho—he mea ngaware anake te utu, he mea pai anake hoki. &1T Eaere mai 3d te Matakitaki. TAHUTI MAI! TAHUTI MAI! npENEI nga hanga c makaia noatia ana e au; JL ehara i te tikanga utu ona utu. Ko nga hanga katoa o te pakeha. ina anake kei au—nga paraikete, nga hate, nga tarau. nga kahu raumati, nga kahu hotoke, kai, nga tupeka, nga aha noa atu. Ko te ahua ho pai anake; ko te utu he iti noaiho—he mea hoki naku kia we te riro, i whakaititia ai. Ma koutou e haere mai kite titiro; ahakoa hoko, kore rauci, me haere tonu mai. Na te NOUEE Kci Hekipiri Rori. RONGOA WHAKAMATE. ~E Eongoa Whakumato Kuri kua oti te wha- _ katakoto noa atu ki nga whenua o ABIEIHANAEA EOI, Euataniwha.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18641119.2.9.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume II, Issue 37, 19 November 1864, Page 6
Word count
Tapeke kupu
249Page 6 Advertisements Column 2 Waka Maori, Volume II, Issue 37, 19 November 1864, Page 6
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.