Tenei nga hoiho erua kei konei e noho ana, kei Omarunui—heuha tetahi, he rahopoka tetahi Kaore he parani o aua hoiho taua rua ; engari, ma te tangata e ngaro ana tona hoiho e ki mai ki a hau, e whakaatu mai nga tohu o tana hoiho i ngaro, kei reira au ka ata titiro kite ahua. Kia tere mai te whakaatu a te tangata. Na NIRAI RUNGA. Omarunui. Hune 16 1564. Nirai Runga of Omarunui, near Puketapu, wishes it to be known amongst the pakehas that tliere are at the present time two stray horses at the above mentioned place, one a mare, and the other a gelding. They have no brands observable ; but any persons who have horses missing are requested to communicate with him, forwarding the descriptions of their animals missing—he will then examine them more minutely and communicate with the person, or persons who describe accurately the horses in question. PANUITANGA. Ko taku hoiho raho poka kua ngaro. I ngaro ki Mangakopikopiko i nga ra timatanga o Mei 1864. He pakaka taua hoiho; he taika ma, roa, whaiti nei, ite rae hacre iho kite ihu; ko te
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18640625.2.9.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Waka Maori, Volume II, Issue 28, 25 June 1864, Page 3
Word count
Tapeke kupu
190Page 3 Advertisements Column 1 Waka Maori, Volume II, Issue 28, 25 June 1864, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.