Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

NEW TESTAMENT

CATHOLIC TRANSLATION. ■ REVISED AND MODERNISED. j (By Telegraph—Press Association—Copyright i KANSAS CITY. February 18. : Bishop O'Hara, chairman of the j Three Bishop Committee of the Con- ! fraternity of Christian Doctrine, which j has been working with the Editorial ■ Board of Scripture and Scholars, since ■ 1936. announced that the first revision ; of the English translation of the Cathoi He New Testament since 1749 is being [printed. It is modernised. Some ancient texts are reintroduced and the third persons of the Trinity is termed the Holy Spirit, instead of Holy Ghost.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAITA19410220.2.81

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Wairarapa Times-Age, 20 February 1941, Page 8

Word count
Tapeke kupu
91

NEW TESTAMENT Wairarapa Times-Age, 20 February 1941, Page 8

NEW TESTAMENT Wairarapa Times-Age, 20 February 1941, Page 8

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert