A young lady from Boston was explaining. “Take an egg.” she said, “and make a perforation in the base with some suitable pointed instrument, and a corresponding one in the apex. Then, by applying the lips to one aperture and forcibly exhaling the breath, discharge the shell of its contents.” “Well, well,” said the farmer's wife, who was listening, “it beats all how folks do things nowadays. When I was a girl we just made a hole in each end and blew."
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAITA19401101.2.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Times-Age, 1 November 1940, Page 2
Word count
Tapeke kupu
82Untitled Wairarapa Times-Age, 1 November 1940, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Wairarapa Times-Age. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.