DON'T TROUBLE.
There is a saying old and rusty (But good as any new); 'Tis, "Never trouble trouble Till trouble troubles vou."
Don't you borrow sorrow — You'll surely have your «hare; Ho who dreams of sorrow, Will find that sorrow's there."
If care you've got to carry, Wait till 'tis at the door; For he who runs to meet it Takes up the load before. ff minding will not mend it, Then better not to mind ; The best thing is to end it— Just leave it all behind.
Then don't you trouble trouble Till trouble troubles you ; You'll only double trouble, And trouble others too.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAG19131008.2.3.4
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Age, Volume XXV, Issue 10713, 8 October 1913, Page 2
Word count
Tapeke kupu
105DON'T TROUBLE. Wairarapa Age, Volume XXV, Issue 10713, 8 October 1913, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Wairarapa Age. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.