MAORI INTERPRETED ATTACKED. "I was attacked with and suffered considerably from- rheumatism .in the knees," writes Interpreter Sam' Maioha, of Waimate Hofth, N I. _ I eot a bottle of Chamberlain s Pam Balm, rubbed it in freely, and was delighted with the result. The pain soon went awta.y, and I bad the free use of my limbs. Since then I have recommended it ,to others, a«d they have thanked me for doing to." Sold by all chemists and storekeepers. A COULD HARDLY BREATHE. "Chamberlain's Cough Remedy was the means of curing my cold and bronchitis. I had pains and tightness in ithe chest until I ■ could hardly - breathe. I am a member of the Lodge, and got some medicine, but it had nV) effect,'' 'write® Mr T. Johnson, Harrington Street, Hohart, Tasmania. "I then tried Chamberlain's QoHgjb Remedy, and one bottle completely ■cured me." Sold by all chemists and storekeepers.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAG19120619.2.26.7
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Wairarapa Age, Volume XXXII, Issue 10663, 19 June 1912, Page 5
Word count
Tapeke kupu
150Page 5 Advertisements Column 7 Wairarapa Age, Volume XXXII, Issue 10663, 19 June 1912, Page 5
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Wairarapa Age. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.