Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

TEUTONIC LINGUAL MYSTERIES.

The orderly at the Melbourne Oifcy "Court was an exhausted man by tfip liime be had got through the list of persons charged with drunkenness one day last week, says the Melbourne Herald. The reason was that a goodly proportion of the crew of the German cargo steamer Itzehoe fell into the bands of the police on the previous night. The sergeant made a, gallant attempt to pronounce "the name of the first offender and when at length be was brought forward, more by reason of the fact v that the arresting constable identified him than he identified the name, the sergeant's pantomimic resources were exhausted in an endeavour to make him understand that he' was charged with being drunk. All he said in reply was, "Itzehoe, Itzehoe.," which was BtJeticth interpreted as a plea of not guilty. Constable Traoy solemnly proved the oharge, and the ofleuder was discharged. The sergeant quailed as be glanced at the next name, but be did bis duty, and in response a bewhiskered individual, with upturned moustaches, came forward. He also said, "Itzehoe" ■and then the constable who was versed in maritime news whispered that a German vessel of that name bad just arrived. This one also was discharged. The next name took five years off th 9 sergeant's life. Again it was "Jtzehoe,"and again the Bench was lenient. Yet a fourth appeared and said "Itzohoe." "Good heavens!" ejaculated Mr Pan ton, "was the whole crew of the what-do-you-call-it-boat drunk?" The rapidlyweakening sergeant smiled feebly, -and replied, "The next one belongs to the same ship, your Worship." Eight times in succession did the sergeant wrestle with a name that would have been a match for a linguistic athlete, and every time the owner of the name said "Itzehoe." It was a treat to see the beatiflo smile that overspread the sergeant's face when he reached "William Jones," and when William Jones, la answer to the usual question, replied in good Anglo-Saxon, "1 were,''

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAG19060212.2.25

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Wairarapa Age, Volume XXVIII, Issue 7961, 12 February 1906, Page 7

Word count
Tapeke kupu
332

TEUTONIC LINGUAL MYSTERIES. Wairarapa Age, Volume XXVIII, Issue 7961, 12 February 1906, Page 7

TEUTONIC LINGUAL MYSTERIES. Wairarapa Age, Volume XXVIII, Issue 7961, 12 February 1906, Page 7

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert