GOOD TEMPLARY.
(To the Editor.) Sib,— A " A Wife of 8 years' oxporionee " has, I think, acted impulsively in rushing into print. Sir, I agree with you that wives, sweethearts, and mothers should not remain out of home at night. Home should be woman's kitchen, church, library, and nursery, rolled into one. A would-be drunken woman is justified, as a lesser evil, in going" to Templar night meetings ; but a sober woman should find all her reformatory movements within the sacred arena of her home. I do not object to unmarried young or old women attending Templar meetings in the day time, but when night comes, homo, and home only, should claim woman's attention; and if she be not able to content herself there, then she has made a mistake when she took the marriage vow, which, I think, is superior to any Templar's pledge. — I am, &c., A Yoraro Wife and Mother.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TT18731122.2.16.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Tuapeka Times, Volume VI, Issue 306, 22 November 1873, Page 3
Word count
Tapeke kupu
153GOOD TEMPLARY. Tuapeka Times, Volume VI, Issue 306, 22 November 1873, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.