RHYMES FOR THE TIMES
A WELCOME TO TAWHIAO. Hail, Tawhiao ! from thy forest home. Tohunga ! Rangatira wise ! Whose word the Hapu'n hold for doom ! Upon whose arms each chief relies ! Come, king of men ; old Tawhiao, come, We hail thee from thy forest home ! Come, with thine arm6d warriors strong, And gaze upon thine old domain ; Forgive the bitter, ancient wrong. And take us to thy heart again. That grand free heart, the brave man's home ! Come, king of men : old Tawhiao, come ! He lays his treasured weapon down Upon the land once all his own ; He gazes round, without a frown, Upon the rising, goodly town : Then, by his chieftain's mouth, explains Peace fallen on us like summer rains ! Oh, Maori ! in thy rainga wide, Man hospitable, bold and free : Oh, Maori ! 'ere thy dark blue tide Was ploughed by keels of every sea ; Of living heart in savage breast, Thine was the noblest and the best ! Oh, keep thy land ! thy freedom keep ! We have enough, we need it not ; Let the past deadly warfare sleep, And Rangariri be forgot ; Live with us side by side and be Meet comrades of the brave and free !
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TO18810716.2.6
Bibliographic details
Observer, Volume II, Issue 44, 16 July 1881, Page 485
Word Count
197RHYMES FOR THE TIMES Observer, Volume II, Issue 44, 16 July 1881, Page 485
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.