Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

PRONUNCIATION OF KHEDIVE.

A party of ministers were lately discussing the true pronunciation of the word Khedive, which events in Egypt have made prominent in English speaking countries. One insisted on Kee-dive, another upon Kee-deeTe, and others upon still different pronunciations, until one member of the party, who had lately returned from Egypt, and who had spoken with the British-protected official himself who bears the name in dispute, set the matter at rest by saying they were all wrong, and that the Egyptian pronunciation is (as far as types can give it) Ked'O-wah. In^ the language used in^f Egypt there is no sound of v, and that letter is orally rendered w, as Derwisb. Pasha for Dervish, &c.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/THS18830526.2.21

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Thames Star, Volume XIV, Issue 4490, 26 May 1883, Page 2

Word count
Tapeke kupu
118

PRONUNCIATION OF KHEDIVE. Thames Star, Volume XIV, Issue 4490, 26 May 1883, Page 2

PRONUNCIATION OF KHEDIVE. Thames Star, Volume XIV, Issue 4490, 26 May 1883, Page 2

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert