To-Night-"H.M.S. Pinafore."
; This.evening the opera, " H.M.S. Pinaifore," will be placed on the boards, and Iwe venture to predict that even greater success will attend its production than ithkjt^V 1 The Sorcerer At the present \ time' "JH.M.S; Pinafore ■" is being played, jail over the world, and is, perhaps^one of the great lyric successes of modern times. I The opera is essentially British, and the 'dash of salt water about it appeals at once, to English sympathies. The music is in [keeping with the words, is flowing and graceful, and has a vein of " Eule Britaniriia " running through it. The Dramatis [Persona is as follows:—Josephine (the Captain's Daughter), Miss Leaf; Little Buttercup (a Portsmouth bumboat woman), Miss Isabel Hunter; Hebe (Sir I Joseph's first cousin), Miss Teague ; Bill I Bobs tay (boatswain), Mr U. Love; Dick iDeadeye, (able seaman), Mr Henry Hodson jKalphJiackstraw, (able seaman), Mr j John Cram; Capt. Corcoran (commandjingSH.M.S Pinafore), Mr Charles Harding; the Et. Hon. Sir Joseph Porter, •K.C.B. (First Lord of .the Admiralty), JMr Eiccardi; First Lord's sisters, his cousins and his aunts, sailors, marines, etc., by a full chorus. We give the op0n« ing chorus as a good specimen of th©iverMfication of the opera :_ t _
>Ye sail the ocean blue, . < ; And our saucy ship's a beauty, We're sober men and true, t , • And attentive to our duty. ,",'.,'" When the balls whistle free over the bright blue sea, : We stand to our guns all day; When at anchor we ride on the Portsmouth tide, ■ We have plenty of time for play. In conclusion we may say we hope* to see a full house at the Academy this evening. , .
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/THS18790708.2.12
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Thames Star, Volume X, Issue 3290, 8 July 1879, Page 2
Word count
Tapeke kupu
271To-Night-"H.M.S. Pinafore." Thames Star, Volume X, Issue 3290, 8 July 1879, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.