CORRECTING A MISTAKE.
A Chicago bridge tender, who had swung open his portcullis to allow a schooner up the river, was warmly and violently rated by the captain of the craft for some slight inattention to duty a few days previous. ‘lf I had you down on the deck of this vessel I’d break your neck,’ said the skipper, shaking his fist like a small ham. ‘Yer would, would yer, yer chuckle-headed salt horse ? If yer was wans on the plankin’ of the bridge, I’d mop the floor with yer ugly carcase, an’ hang yer up ter dry on the truss.’ ‘Shut up you animated slush bucket'. For two brass pins I’d send my cabin boy up to feed distillery hogs with your remains, you chop-snooted sun of a gun,’ ‘Arrab, ye bandy legged horse-marine. I’ve a big notion to drop down off ar the aridge pu’ maul ye to a pulp.’ ‘ Well, why don’t yon drop V sneered the captain. ‘Just drop, and I’ll feed the fishes with you,’ ‘ Yer a lyin’skipjack.’ ‘ You’re a red-nosed scavenger, with a blue mold and a cock eye. I’m going to tie up just above here, and I’ll give you a lively old interview when I get ashore.’ ‘ls it tie up yer goin’ ter be after doin’ ?’ inquired the bridge tender anxiously. ‘ That’s just what I am going to do, cap.’ ‘Correct, melud. When yer have tied up yer schooner come up here, an’ we’ll take in the lager beer saloon that’s ferninst the aste ind uv the bridge. Perhaps I’ve made a mistake.’ ‘All right, my hearty, Mebbe, I, too, was a little quick. I’ll be there, because when I do 1 always aim to do it with gentlemen.’ ‘An it’s a gentleman yer is, cap.’ —Texas Siftings.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TEML18840308.2.13
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Temuka Leader, Issue 1149, 8 March 1884, Page 3
Word count
Tapeke kupu
297CORRECTING A MISTAKE. Temuka Leader, Issue 1149, 8 March 1884, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.
Log in