IN MEMORIAM.
HINZ.—In sad but loving memory of my dear wife and mother, who -departed this life into everlasting rest- on December 21, 1920. Two years hAve gone since that sad day. When our beloved one fell asleep; We loved her then, we love her still, Forget her, no, we never will. Some may think we have forgotten thee When at times they see us smile, But they little know the sorrow That smile hides all the while. You are not forgotten, darling Mary, Nor will you ever be; As long as life and memory lasts. We will remember thee. A silent thought, an unseen tear, Will keep your memory for ever dear. —lnserted by her ever loving husband, John, and children. HINZ. —In sad but loving memory of our dear mother, who departed this life on December 21, 1920. A vision comes before us. So fond, so so sweet. Of one whose lips’ are silent. Whose heart has ceased to beat A faithful mother, true and kind, No friend on earth like her we’ll find; Two years have passed, and none can tell, The ioss of her we loved so well. —lnserted by her loving daughter and son-in-law, J. and L. fiopperth.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TDN19221221.2.18
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Taranaki Daily News, 21 December 1922, Page 4
Word count
Tapeke kupu
203IN MEMORIAM. Taranaki Daily News, 21 December 1922, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Taranaki Daily News. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.