Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

A HORSE DEAL.

INCIDENT IN WET-DRY AWAKING AREA. “Chit ter” in the Auckland Observer writes:— Hori had brought it from the Waikato with a vague idea of winning the Awakino Cup (five sovs. to the winner and a trophy valued at—well I haven’t been there since the new duties came into 'force—but it used to be a quid and a headache). “You giv’ te sack of oats Sid—l pay orlright—taihoa—hp win te cup wit’ te good tucker I t’ink.” But the storekeeper had lost his faith in enterprises connected with Awakino, and though Hori swore by “the hole in Hatrick’s wharf” (a very sacred oatli peculiar to the wet-dry area) that the money would be forthcoming in due course, there was no tick for Hori that day. “Pye c’ris I giv’ t’e poker te go, I t’ink —I soon win t’e price of t’e oats,” he said. But Hori’s faith was not justified. I met him coming back with an “I’ve been” attitude on his dusky, but dishonest countenance. “Who dose fellas in te cars?” he asked me, as up the hill from the Mokau ferry came the advance guard of a well known Taranaki auctioneer on their way to the Awakino sale. I told him.

“P’raps they open one pottle here, eh?” said Hori, and wandered over in case an odd bit of -fortune might yet stray his way. He came back a little later, glowing with his great idea. “I t’ink I sell te horse and pye te mota car —te Todge—dat te fella.” The next I saw of Hori was at the Awakino sale showing off the paces of his steed, whilst a perspiring auctioneer vainly endeavored to distract the attention of buyers from a stranger with a corkscrew, who was getting off the coach. “Four ten —four ten —four ten —implored the auctioneer. “Go a fiver.” he said to the youth who looked like a graduate of Cambridge (Waikato). “Guaranteed to go in harness?” queried the gent from the North. “How about it Hori?” said the auctioneer. “Py korry —he prurry petter in t’e harness—l give t’e guarantee orlright.” “Gone at a fiver with a guarantee to go in harness,” echoed the clerk as he made the entry. “That t’e pit of luck,” said Hori to me as he was rushing over to the store to cash his cheque. “He go in harness orlright, but te goot job that ploke not say any t’ing ’bout going in te cart!”

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TDN19220314.2.20

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Taranaki Daily News, 14 March 1922, Page 3

Word count
Tapeke kupu
413

A HORSE DEAL. Taranaki Daily News, 14 March 1922, Page 3

A HORSE DEAL. Taranaki Daily News, 14 March 1922, Page 3

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert