TEMPERANCE.
By Befobher.) IT SAVES THE BOYS The best argument I have found in Maine for Prohibition was by an editor of a paper in Portland that was for political reasons mildly opposed to it. I had a conversation with him that ran something like this : “ Where were you born ?” “In a little village about sixty miles from Bangor” " “Do you remember the condition of things in your village prior to Prohibition ?” i “ Distinctly. There-' was a vast amount of drunkenness, and consequent disorder and poverty.” “ What was the' effect of Prohibition?” \ “It shut, up the rum-shops, and praotically banished liquor from the village. It became one of the most quiet and .prosperous places on the globe ?’ “ How long did you live in the village after Prohibition!”. p “ Eleven years, or until I was 21 years old.” “ Then ?” . “Then I went to Bangor.” “ Do you drink now ?” “ I have never tasted a drop of liquor in my'life. J “Why? 5 -' ; ' : “Up to the age ,cf 21,1 never saw it, ami after that I did not care to take oil the habit. ’ ‘' v That is all there Is \in it. If the boys of the country are not exposed to the infernalism, the men are very sure not to be. This man and his schoolmates were saved from - rum by The fact that they could not get it until they were old enough to know better. Few. men are wiuu'-i.ds who know not the poison till after they are 21, It is the youth the whiskey and beer men want. —North American Review. U \
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAN19050729.2.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Aroha News, Volume XXII, Issue 42754, 29 July 1905, Page 1
Word count
Tapeke kupu
263TEMPERANCE. Te Aroha News, Volume XXII, Issue 42754, 29 July 1905, Page 1
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
See our copyright guide for information on how you may use this title.