'A Reasonably- Dressed Woman.'
Mr Borsley, R.A., has been severely condemning the 'atrocities' of feminine fathion. Mr Ehrsley, cays the • Hospital,' if you have made up your mind to start a crusade against stupid and ridiculous ladies' fashions, you deserve the pity of all sane men. We speak from experience. We have tried reasoning, pleading, laughing, scolding, but all to no purpose. A fashionable woman is really sublime. If a churchfcteeple headdress be in fashion to-day, a church -steeple she will have on the top of her head, though she be seven feet high in her stocking soles ; if a wooden bieadplate be de rige.ur to-morrow, a wooden bread plate must be flattened down on her wondrous skull, even though her height be such that her husband's elbow is beyond her reach. If the doctor has failed, when his discourse has been strengthened by the most harrowing tales of lost health, fainting, sudden death, and we know not what, how may the mere artist hope to succeed ? It is possible, however, that an appeal to the artistic senee may be more powerful than an appeal to reason or love of life. If a woman can once be made to see that reasonable dress is more truly beautiful than any other, the day will be won.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAN18891012.2.24.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Aroha News, Volume VII, Issue 410, 12 October 1889, Page 4
Word count
Tapeke kupu
215'A Reasonably- Dressed Woman.' Te Aroha News, Volume VII, Issue 410, 12 October 1889, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.