LITTLE FOLK'S COLUMN. THE LAND OF COUNTERPANE.
When I was sick and lay abed, I had two pillows at my head, And all my toys beside mo lay, To keep me happy a'l thj day. And sometimes for an hour or so I watched my leaden soldiers go. With different uniforms and drills, / ruong tho bcdc othes, through the hills And sometimes sent my ships in flcctg. All up and down among tho sheets ; Or brought my trees and houses out; And planted citios all about. I was the giant great and still That sits upon tho pillow hill. And sees before him dale and plain, The pleasant land of counterpane.
Young hoys' stomachs aye always in apple-pie order.
Teacher : " What number is quarrel ?" Pupil: "Plural." Teacher: "Why?" Pupil : " Because it takes two to make one."
A Sunday-school teacher told his infants to ask any questions they had in £heir minds, and" a little one asked, " When is the circus coming ?"
Master Charles : " More pudding, please, pa ! ' Pa : " More pudding ! Why, I ought to be made of pudding !" Master Charles ! " Oh, don't I just wish you wore !"
" Ma, can I go over to Sallies house and play a little -while ?" asks four-year-old Mamio. "Yes, dear; I don't care if you do." Thank you, ma," was the demure reply, "I've been."
THE FAITH OP A LITTLE CHILD. At a certain country church it was decided by the members to assemble together at a given time to pray for rain, Avhich was badly needed for the growing crops. At the appointed hour the people began to gather, and one little fellow came trudging up with an umbrella almo&t as big as himself. "What did you biing that for, youngster ?" someone a^ked -w ith a smile. " So s 1 wouldn't get wet going home," was the confident reply.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAN18870618.2.33
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Aroha News, Volume V, Issue 207, 18 June 1887, Page 3
Word count
Tapeke kupu
305LITTLE FOLK'S COLUMN. THE LAND OF COUNTERPANE. Te Aroha News, Volume V, Issue 207, 18 June 1887, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.