THINGS THAT NEVER DIE.
. <^ . The pure, the bright, tha bountiful, That stiired our he.irtu in youth ; Tito impulse to u woxlluss pni\er, The d.eums of love and truth ; Tins lou^inj* alter something lost, Tii ) spirit'- yearn ; ng cry, The after better hopes — Tiie-o t lings an never die. The timid liaml stretched forth to aid A brother in his n.H'd ; Tho kindly woui in grief's dnik I) >ur, Tl»rit prow;* a friend imlfod — Tliu ploii for mercy softly l»renthe-d, When ju.stiot! U»t'-rtiuuu<J ni^h, The hollow of a contrite in'iiil — The^e things shall never die. Tho memory of a clasping hand, The prossuie of a Ids*, And all the triflas sweet and frail Th.it ninke up lifoVi b'iss ; If, with ,i linn, unchanging faith, And holy trust and high, Those hands havo elapsed and lips have met, These things shall never die. Tho cruel and the bittor word That wounded as it foil. The chilling want of sympathy We feel but ne/er tell — The hard repulse tlmt chills the heart Whose hopes are bounding high, In an unfading record kept — These things shall never die. Lot nothing passj for every hand Must find some work to do ; Lose not a chance to \vaken love — ■ Be linn and just and true. So shall a light that cannot fade, Beam on thee from on high, And angel's voices say to thee, These thiilgs shall never die.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAN18850711.2.33
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Te Aroha News, Volume III, Issue 110, 11 July 1885, Page 7
Word count
Tapeke kupu
233THINGS THAT NEVER DIE. Te Aroha News, Volume III, Issue 110, 11 July 1885, Page 7
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.