’3 A .:111 f 1'1; d P ‘' or Qua. 1y an 1-me. THAT IS WHY WE GIVE YOU THESE PRICES TO STUDY :- . -‘LADIES’ CREPE DE CHENE BLOUSES——29/6. _ ’ L.-XDIES’ WHITE NURSES APRONS-4/6, 5/11, 6/6. W- > LADIES’ NATURAL cOMBINATIONs——S//, 7/11, 8/11T LADIES‘ LONGCLOTH CAMISOLES Tl‘ilmlled with Embroidery or L-.lce—- ‘ 3/11. 4/6, 5/6, 6/11, 8/11. . LADIES’ ALL-WOOL VIELLA HOSE in lovet shadeS——6/11———a bargain. .. ‘Fr-f E ‘:1 1;:?f‘:‘.; 4.‘?l‘i*‘? M ' S T 'll am treaty a.l ape. 1
‘H ‘ 9 - statement that is obviously true of Lalley Light and Power, and one that means much on the - modern farm! . What pleasure it is to be able to tell a woman that V _ . , "’ she need not toil and toil! » ‘ ,:_;;@,.W_ means leisure prolonged and hours of happiness! For Lalley Light and Power save time, labour and "?’J..'; ‘l?.:Ess< 6‘ .i~" .7111?’ . . of the boon that Lalley Light and Power has be- . come on the modern farm ! i ' Isn’t it worth while giving the housewife an easier life? . Of course it is! There’s not afarrne-r to-day who ‘ V wouldn’t like to see his wife’:; dail lot made more . . Y pleasant. And Lalley Light and Power does that. _ Apart from its economy, apart from its comfort, 3 apart from its convenience, here is a strong enough argument in favour of Lalley Light and Power, an ' argument that should make you and your wife resolve to investigate the Lalley Plant and learn more about it. i e mmgmymgj Write 10'd0.V to your Local Agent. , ' ._; ‘Ex.-;.* ‘:'nv:;;:,};,~ i§‘;§'“'»;sr.;“:*:- :1 -.1 s.’@: ‘H..’:H r3 ‘EM. -Y“ 0 ', _ _ . 2:4?’ in In Vt \. -_' liéxx - 4.. . J-:~. NZ. Wholesale Distrilnztors: ~ 2:-":'-' '“,.»-V "var r .‘."""t“-.=~f...‘.=.".: fry‘ ' v “*3 - tr‘! -
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TAIDT19200422.2.42.2
Bibliographic details
Taihape Daily Times, Volume XI, Issue 3467, 22 April 1920, Page 7
Word Count
276Page 7 Advertisements Column 2 Taihape Daily Times, Volume XI, Issue 3467, 22 April 1920, Page 7
Using This Item
See our copyright guide for information on how you may use this title.