Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Under the "Totem-Pole"

Letters to Redfeather are answered as follow: —

Spindrift: You have found the camp of Redfeather, Spindrift, and I was glad to see your poem. The two concluding lines call up a striking picture. Perhaps you would like to enter for the poetry competition announced today. Sun Dancer: I am glad you like your pen-name, but I think I should have called you “Snow Dancer,” don’t you? That was a heavy fall at Taumarunui. I hope you will soon speed another arrow to the Wigwam. Maid of the Pines: “A bowl of wattle dripping sunshine.” The Spirit of Spring must have been in the room witli you, Maid of the Pines. You have some interesting pen-friends, and I can imagine how you must enjoy their letters. Your story is very good. Sea Maid: The Paddy’s market should be a great success with all the Guides working so hard. Sea Maid, and I hope you will SO9ll realise your ambition to have a club-house. My greetings to the Russell Company. Prairie Wind: Thank you for your Mount Albert notes, Prairie Wind. I was glad to hear the result of the competition for the boomerang. Please will you congratulate the winning patrol for me. Red Star: Your two stories are delightful, Red Star, and how neatly they are typed. Another well-known New Zealand writer said something very pleasant about your “Eve of a Birthday” the other day. Buffalo was lucky being able to listen-in to the last Test match. J wonder if he cheered when the scores were recorded? Singing River: Your budget of material makes interesting reading, Singing River, and I shall keep it on hand for later reference. A Wigwam wish for this nature lover. Gold Moccasin: This is the date of the Ilikurangi Guides’ birthday party, and I shall look forward to hearing all about it in your next report. My best thanks for your company news. Drifting Feather: Your story has arrived, Drifting Feather. It is very amusing. I am sorry to hear that you have had influenza. Are you having plenty of sunshine? I am glad to hear that your sister has recovered. Bird Call: What excitement for the Brownies, Bird Call. I can picture that first birthday party. Thank you very much for your Birkenhead news. Flying Beetle: A story from a faithful Chief. Yes, I consider it one of your good efforts. A Wigwam wish for Flying Beetle.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/SUNAK19300813.2.179

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Sun (Auckland), Volume IV, Issue 1049, 13 August 1930, Page 16

Word count
Tapeke kupu
405

Under the "Totem-Pole" Sun (Auckland), Volume IV, Issue 1049, 13 August 1930, Page 16

Under the "Totem-Pole" Sun (Auckland), Volume IV, Issue 1049, 13 August 1930, Page 16

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert