MAORI LANGUAGE
DECREASING . USE BY NATIVES may soon be dead (From Our Own Correspondent.) WAXGANUI, to-day. «ith U . ing . a Pressman’s conversation ,V . v ,° Maori women, one a resident rutlkl and the other up the river. was rnade to the question ot the Maori children’s ability to speak their own language. The Putiki Maori "°™an bemoaned the fact that her children were quite unable to speak Maori and could scarcely understand I V. w . e the other was proud to be able to say that her children were quite past-masters at Maori, although well" Could not s P ea k English quite as That the Maori language will tend to become a dead language so far as speech is concerned there is good cause to fear, unless steps are taken to meet the present need. There are plenty of young Maoris in Wanganui. "•»?’ through constant association with pakehas, very rarely speak their own language.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/SUNAK19270325.2.42
Bibliographic details
Sun (Auckland), Volume 1, Issue 3, 25 March 1927, Page 3
Word Count
154MAORI LANGUAGE Sun (Auckland), Volume 1, Issue 3, 25 March 1927, Page 3
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Sun (Auckland). You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.