ENGLISH SWINDLERS ABROAD
A Genova correspondent writes, under date April 2U '" A fortnight since a well-dressed %uJ very respectable-looking poison, Who spoke French with a marked English accent, was arrested at Meyrin, n railway station close to the F ion oh frontier, on a charge of passing fraudulent ! cheques on a defunct Liverpool bonk, brought back to tho scone of his depreda- ' Mans, and lodged in the prison of St. An*
i toint. 1. ,-t eg k tlwiT arrived at (I nevn ! saotbear Englishman, 'hi' pleating tddr«*a and distinguished appearance,' who introduced himself to the city authorities as a London detective charged with a must important inquiry, concerning which he had reason to believe the prisoner in question could give hint useful information. His n quest to be permitted to see the latter in his cell was courteously granted, and he saw him accordingly. Tim iitxl morning? tho prisoner and one uf the turnkeys were missing. The escape had been very ingeniously planned, and before leaving the gaol the Englishman and his accomplice had broken open ! u euplionnl in the bureau, and helped themselves to some money. On inquiry it was discovered that they hod driven' away in a carriage which had evidently been in waiting for them in the direction of Anncoy. The pretended detective has also disappeared. Those two men are believed to belong to an original gang, who make a business of defrauding Continental bankers and tradespeople by means of dummy cheques and forged letters of credit. The turnkey was captured at Grenoblo on Friday, but the late tenant of St. Antoine and his confederate appear to have made good their escape."
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/STSSG18781005.2.16
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Samoa Times and South Sea Gazette, Volume 2, Issue 53, 5 October 1878, Page 3
Word count
Tapeke kupu
275ENGLISH SWINDLERS ABROAD Samoa Times and South Sea Gazette, Volume 2, Issue 53, 5 October 1878, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.