PORT OF BLUFF HARBOR.
ABEIVED. Uov. 4 — lames Paxfon, schooner, 60 tons, Robinson, from "Riverton, with 653 bags grain for transhipment to H OY . 7_ Wallabi, s.s., 101 tons, Beat, from Dunedin. MTherson & Co., agents. SAIIED. Not. s—Lerwick,5 — Lerwick, cutter, 15 tons, M'Donald, v for Stewart's Island. Not. s—Nelly,5 — Nelly, 10 tons, Lewis, for Stewart's Island, with 2 passengers. Ifov. s—Bangatira,5 — Bangatira, s.s., 185 tons, Hepbura, for Dunedin and Northern Ports. Calder, Blacklock & Co., agents. Nov. 6 — Flying Scud, 14 tons, Cross, fop Stewart's Island. Not. 7— Wallabi, s s., 101 tons, Best, for Ca«lin'a River, in ballast. M'Pherson <fc Co., agents IMPOSTS. Per Wallabi— l pig, order ; 5 do, Waddel ; 164, do, M'Pherson & Co ; 1 do, H. J. Gibbs & Co ; 3 do, Gtoldie ; 5 do, Powell ; 9 do, Watson ; 202 do, Hare, Pratt & Co ; 9 do, Skene, Hast & Co ; 4 do, Eichol & Tucker ; 56 do, D. & R. Cameron j 35 do, Thomson & Beattie ; 7 do, Hunter ; 547 do, Paj & Campbell. EXPOBTB. Per Bangatira — 40,000 ft sawn timber, Murdoch ; 6000 ft do, Jack & Go ; 6000 ft do, Browu ; 900ozs gold, Bank of New Zealand. PASSENGEE LIST. Per Bangatira, for Dunedin — Messrs Low, Button, Mc&ibbon, and three in the steerage. Per Storm Bird, from Dunedin — Mr and Mrs M'Lean, Miss Crow, Messrs Cotterell (2), Coote, Steel, Butler, and 4 in the steerage. The s.s. Wallabi arrived at the wharf early yesterday morning. She sailed the same day for Catlin's River, to load timber.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST18721108.2.3.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Southland Times, Issue 1659, 8 November 1872, Page 2
Word count
Tapeke kupu
242PORT OF BLUFF HARBOR. Southland Times, Issue 1659, 8 November 1872, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.