PORT OF INVERCARGILL.
ARRIVED. January 20— Storm Bird, s.s., 67 tons, Eraser, from Dunedin. T. Brodrijk, airent. January 2O — -Samson, P-s., XIL tons, Stevens, from Dunedin. T. Brodrick, agent. SAZXED. January Sl— Storm Bird, 3.9., 67 tons, leaser, for Dunedin, via Riverton and the Bluff, with part of original cargo. T. Brodrick, agent. January 22 — Samson, p.s., 11l tons, Stevens, for Duneriin. T. Brodrick, agent. EXPOBTB, Per Samson — 124 bales wool, 2 bags do, 5 bales skins, Brodrick; 55 bale 3 wool, H. J. Gibbs & Co ; 22 do. M'Pherson &Co ; 77 do, Calder, Blaekloek & Co ; 114 do, 1 reaping machine, 16 b;nrs grain, 2 ca?ks seal 9kins, 1 do seal oil, 1 case shells, fcfure, Pratt & Co. PASSENGER LIST. Per Storm Bird, from Dunedin — Miss Bowen, Mrs Sheriu", Mr and Mrs Cunningham, Rev. Mr Stevens, Messrs Wadie, Geiaow, Anderson, and two in the steerage.
The coastal steamers Storm Bird and Samson liad an exciting race during their passage from Port Chalmers. They both left that port at the same time, and during the first half of the passage they ran together, neck ana neck. The Storm Bird thereafter shot ahead, and kept the paddle steamer aatern during the remainder of the distance, arriving at the Invercargill wharf an hour and a half before the Samson. They left Port Chalmers at 10.30 a.m. on Friday, and the Storm Bird, which was deeply laden, arrived at the jetty at 8.4"» am. on Saturday, a head wind from Si. and W., with a nasty chopping sea, being encountered during the passage.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST18720123.2.3.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Southland Times, Issue 1528, 23 January 1872, Page 2
Word count
Tapeke kupu
258PORT OF INVERCARGILL. Southland Times, Issue 1528, 23 January 1872, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.