ORIGINAL POETRY.
mi* sos alt r:. Fr.ni " T --oric Lav?."— By John Gr. Smith. 0 nng the sang, my Kosiiiie, Ye used to sing to me, When a> the gloamm' hour we sat Aneth the hawthorn tree. Our wee bit hearts wad loup wi' joy, An 1 tears rin down our cheek, "Which taalcl that there's a happiness Owre deep for words to speak. I've been in mony a sunny land, I've rowed owre mony a sea, But my thouchts they aye cam back again, To byegane times, an' thee. An' then the simple strains ye sang Aye quivered thro' my brain, An' lang syne meiu'ries wakened up, 0 sing that sang again. They broucht to mind the Caddon wud9, An' the bonnie Caddon braes, Where aft we pu'ed the hazel nuts, I' the iang, kng simmer days. When we dyed our lips an' rosy cheeks "Wi' the slae an' the cranberrie, An' I deck'd jere breast an' snawy brow Wi' the pearls o' the rowan tree. When I set a crown o' rashes green On yere bonnie silken hair, I thoucht that Angel lorms abune, Could ne'er be half sac fair. Dy'ft mind the redbreast that -we fed, | "Tb.3 haill lang winter through, An' when the spring breathed on the trees, Away he gladly flew. We trowed the robin lo'ed us weel, He was sac brisk an 1 fain, An' grat to think that he wad leaye Our cozy, warm hearth-stane. 'Twas our first grief, my Rosalie, Our first — but no our last, _ For sune our bright and sinilin' sky Wi' cluds was a' owrecast. An' I wns ca'ed frae you to part, An, cross the saut sea's faem, An' leave the warm, love-loupin' hearts, In bairnhood's happy hame. But a' our griefs are owre at last, Ye're sittin 5 by my side, As lo'esome as in days o' yore, My am, my winsome bride. Then sing the sang, my Eosalie, Ye used to sing to me, When at the gloamin' hour we sat Aneth the hawthorn tree.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ST18660815.2.19
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Southland Times, Volume VII, Issue 541, 15 August 1866, Page 3
Word count
Tapeke kupu
339ORIGINAL POETRY. Southland Times, Volume VII, Issue 541, 15 August 1866, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.