A “VICTORIAN” LEGISATOR.
One day last week (says the “ Homo Hews” of July 2) the Hon. Francis Lyttelton, a member of tlic Victorian Legislature, gave information to tlic London police authorities of tlic loss of over £IO,OOO, consisting principally of Hew Zealand, Queensland, and South Australian securities, a cheque on the Union Bank of Australia for £035, and five £2O and three £5 Bank of Ungland notes. It appeared that the hon. gentleman, who bad bceip transacting some business in the city in the morning, took a cab in Thrcadnecdlc street for the Colonial Cilice. On his way he made several stoppages, but did not miss the bag containing the property until his arrival at his destination. Believing that it had been abstracted from the cab during bis temporary absence, be at once gave information to the police. In the evening a clerk to Messrs Morgan, of Longacrc, where Mr Lyttelton had called, discovered the bag under a table in the ollicc, and the name ami address
of the bote! where Mr Lyttelton was staying being attached to the bag, it was at once forwarded to that gentleman.— [Victoria disclaims all knowledge of “the Hon. Francis Lyttelton.” Who can the lucky man be ?]
Little Franky’s mother was very pious but she was an invalid, and so his auntie who was also pious, looked after his religious instruction and let no occasion pass to enforce some precept. One day Franky suddenly said : “ Oh, dear? I wish Iliad wings !” This angelic aspiration was regarded with great joy by the two sisters, and thej'eagerly asked why he wished for wings. “ Oh” said Franky “ I’d fly up into the air and take Aunt. Susan with me. and when I couldn’t go any higher I’d let her drop.”
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/SCANT18800823.2.21
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
South Canterbury Times, Issue 2319, 23 August 1880, Page 3
Word count
Tapeke kupu
293A “VICTORIAN” LEGISATOR. South Canterbury Times, Issue 2319, 23 August 1880, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.