Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

MERRY CHRISTMAS

This is the way the nations of the world say "Merry Christmas." France. — Bon Noel. Germany. — fFrochliche Wteihnachten China. — Tin Hoa Nian. Sweden. — |Glad Julen. Portugal. — Boas E'estas. Italy. — tFelice Natale. Japan. — Kinga Shennin. ' Turkey. — Ichok Sibara. Gr eece. — jChrystovj ena. Croatia. — |Sreban Bozic. Denmark. — Glaedelig Jael. Holland. — Vrolijke Kerstmis. Spain. — (Felices Pascuas. — Sent in by Red Rose. shoulder, surrounded by sixteen playful boys. Hotei is siaid to have eyes in the hack of his head and to be able to' see around corners, thus finding out whether the little ones are good or naughty, deserving of presents or not. The first day of the New Year to the Japanese is a day of universal rejoicing for both young and old. The ceremony of momemaki, beanthrowing, is a popular feature of the preparations for this holiday. There is a prevailing superstition among the Japanese that evil spirits labout the h'ouse must be driven out before the dawn of the New Year. On the last night of the old year the house is swept thoroughly and the windows and doors hung with ferns. The father of the house, dressed in his very best clothes, goes throu'gh all the rooms. The parent provides himself with a portion of dried heans aiid these he throws into the corners land other parts, crying aloud: "De- ) mons depart! Good luck enter." The young folk pick up the cry, frolicking and laughing, till the house has been covered thoroughly. Demons have a great aversion to heans, aecording to the helief of the Japanese.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/RMPOST19331221.2.56.4

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Rotorua Morning Post, Volume 3, Issue 720, 21 December 1933, Page 7

Word count
Tapeke kupu
259

MERRY CHRISTMAS Rotorua Morning Post, Volume 3, Issue 720, 21 December 1933, Page 7

MERRY CHRISTMAS Rotorua Morning Post, Volume 3, Issue 720, 21 December 1933, Page 7

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert