ANNA GOULD.
ENCOUNTER BETWEEN HER DATE AND FUTURE HUSBANDS.
Madame Anna Gould married Count Boni de Casteliane, and divorced him. Early in January he had a violent encounter with Prince de Sagan in Paris. The motive, it is alleged, was jealousy, due to Madame Gould becoming engaged to Prince de Sagan. The Daily Mail’s Paris correspondent writes :—Outside the Catholic Church of St. Pierre de Chaillot, Count Boni de Casteliane, Deputy for the district of the Basses-Alpes, and divorced husband of Madame Anna Gould, violently assaulted his cousin, Count Elie de TalleyrandPeiigord, Prince de Sagan. The Prince staggered and fell into the gutter, but immediately got up and rushed at the Count, whom he beat with a stick. Several persons tried to separate the combatants, among them being Count Boni’s brother, Jean de Casteliane. The Prince sustained a severe bruise on the forehead before two policemen seized both men and took them to the office of the District Police Commissary. At the office Count Boni de Casteliane stated his name and quality, giving his age as 38, while the Prince de Sagan gave his as 48. Both, however, absolutely refused to make any statement as to the reason for the assault. In an interview the Count said; “Let me say at once that I went to the memorial Mass for my deceased relative this morning without any intention whatever of picking a quarrel with the Prince de Sagan. To tell the truth, I was surprised to see him in the church, for he has for years been on bad terms with all the family. “When the Mass was at an end, Sagan passed me in church, and, as he did so, brushed up against me and deliberately put on his tall hat in church, tapping the crown of it as a provocation to myself. ‘ ‘ I followed him out of the church, for I saw the intended slight, and when we were quite out of the church I went up to him, and said, ‘Here are the New Year presents I owe you, ’ and spat full in his face. Sagan raised his walking-stick to strike me, and I parried the blow with my cane. As I did so the point of my,; cane touched his forehead, causing him to bleed profusely and knocking off his hat.. Ho started back, and in doing so, fell into the gutter, from which [lie ought never to have got up.” “Do you think,” the Count was asked, “that the Prince will send his seconds to you?” “Ido not know,” answered tho Count. As to the cause of the quarrel, the Count said: “It is an entirely private matter, of which I desrie that nothing at all shall he printed. ” Prince de Sagan, who was seen later, said: “I had no intention whatever of provoking Casteliane, hut I: 3 have been told that for several weeks past he has been seeking to pick a quarrel with me whenever he should meet me iu the street. Therefore, when I went up the aisle of the church, and saw Casteliane in one of the rows, looking straight at me, I was taken back, and, expecting some sudden onslaught, I instinctively put on my hat. I had no intention whatever of giving offence or being rude. “Castellano’s attack on me outside the church was unprovoked and brutal. He deliberately sought me out and spat at me. I raised my stick to give him a thrashing, and he lunged at me with his cane, the point of which wounded my forehead and caused hemorrhage. I intend to prosecute him for assault.” Asked if he would fight the Count, the Prince said he would take the advice of his friends, and be guided by them.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/RAMA19080406.2.56
Bibliographic details
Rangitikei Advocate and Manawatu Argus, Volume XXXIII, Issue 9114, 6 April 1908, Page 7
Word Count
624ANNA GOULD. Rangitikei Advocate and Manawatu Argus, Volume XXXIII, Issue 9114, 6 April 1908, Page 7
Using This Item
See our copyright guide for information on how you may use this title.