WINIATA’S CONFESSION.
Mount Eden, August 2,1882. To Taubua, —Friend, greeting to you and your parents, and to your younger brothers, to your aunts, to your sisters (or cousins), and to the people. O Tau! Salutations to all of you. 1 can only greet you from here. O Tau! Farewell to you and your younger brothers. O Kepa !Be kind to them. Greetings to you and your children. O people! Salutations to you all. A song of love for you. In the evening as I restlessly lie thinking of you my eye-lashes are as tho waterfall in the Waipa, Oh, base heart, that evilly turned my body (or induced me to commit evil). I thought not of the people of the South. Sorely distressed am I. 0 Kepa! I salute you and all your children. G People ! Greetings to you all. 0 Kepa! Farewell to you and your children. My words of love to you end. From your loving son, (Signed) Taubangaika. To Te Kepa, At Whatiwhatitihoe, near Alexandra, —0, Kepa ! Saluta- ■ tions to you and your children ! Great is my love for you and the people. 0, People ! greetings to all of you. Thia is my song of love for you. Yonder southern cloud, on which my eyes are fixed like stars. I see thy spirit, 0 Kepa, in my dreams. I I awake thinking you are with me in ' reality. The tears from my eyes flow like water. So keen is my love for the people in the South who are be. hind the ranges of mountains, separated from me. Many are tho thoughts that arise within me at midnight. By what path can I go to you ? I must ascend Tamaki that I may see clearly, i Yonder patch of mist overhangs Hikttrangi, beneath which you and one whom I love are. I can only fix my eyes above. You cannot be seen behind yonder ranges. Quickly hitherward fly the clouds. You come from the friend, who is separated from me. I can only greet you from a distance. It was supposed that wo two were for the cause. Enough, From your elder brother, (Signed) Taubangaika. Winiata's Letteb to Bishop Cowie. On the night before his execution, Winiata wrote the following letter to the Bishop of Auckland :— Mount Eden, Aug. 3, 1882. To the Bishop,—(There you are) —To the chiefs of Auckland —
Friends.—There you are all, under the shelter of our Queen. Friends, — There you are all, in the mercy of Jehovah, of Christ, of God. To the Europeans dwelling in Auckland, all, all, alj.—May yon live for ever under the care of the Queen, of Jehovah, of Christ, of God. This is all the salutation to you. To all the Chiefs of Onehunga, of Otahuhu, of Tepaina, of Rangiriri, of Ngaruawahia, of Cambridge, of Hamilton, of Alexandra, —
Friends,—European chiefs.—There you are, under the shelter of the Queen. There you are, under the care of Jehovah, of Christ, of God. May you live for ever. All that I have now is the name of Jehovah, of Christ, of God. The salutation to you is finished. To the ministers, to the Bishop: That is to all the ministers under the care of Jehovah, of Christ, of God. That is all from Winiata.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PBS18820812.2.13
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Poverty Bay Standard, Volume X, Issue 1121, 12 August 1882, Page 2
Word count
Tapeke kupu
543WINIATA’S CONFESSION. Poverty Bay Standard, Volume X, Issue 1121, 12 August 1882, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.