An artist who saw Arabi in Alexandria last winter draws this sketch of his personal appearance:—“A tall, heavy-faced man, suhen. swarthy, with only a pretty clear eye ta soften the general harshness of expression, and a black moustache to hide a not particularly finely curved mouth. His legs are as unattactivo as his face. The underpinning looks too frail for the rest of the body. He is a bulky man; not pussy or Falstaflianin girth, but a broad, thick-chested fellow, built on the lobster pattern. Take him from his heavy head to his spindle legs, Arab Pashi reminds one more of a negro than of the agreeable and pleasant-faced gentleman one meets among the Arabs and Egyptians.” According to the Turkish Minister at Washington, the “ name of Arabi is not to be pronounced as Arabi nor Axaibee, but as Ara hi, with the accent on the middle syllable.” For soras nexplained reason passengers on the railways of the West Coast of this island have suddenly taken to travelling nearly all by second class instead of first. The ' first class passengers 'have |decreased in number by about four - fifths, while to second class have doubled. This applies to bolh the Taranaki and Wanganui lines extending from Foxtou to Waitara, or 166 miles of railway in all. In other parts of the colony there is a steady increase in the numbers of both classes of passengers.— Post.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PATM18821201.2.15
Bibliographic details
Patea Mail, Volume VIII, Issue 966, 1 December 1882, Page 2
Word Count
235Untitled Patea Mail, Volume VIII, Issue 966, 1 December 1882, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.