HE PANUITANGA.
ENEI PANIUTANGA e whakaatu ana ki nga Tangata katoa i roto i tenei Porotaka kua kia nei tona ingoa he NAMA TAHI. E hoa ma, kaore e paingia e te Ture o tenei Kainga o Maungukawa te Tangata e inu ana i nga "wai kaha" a te Pakeha; a, ka haere mai ia ki konei. E hoko mai ana ranei i te pounamu o aua "wai" —ara "Waipiro," "Parani," me era atu wai whakahaurangi kei hari mai rnana ki konei. E kore tena tu ahua o te Tangata e whakaaetia e te Ture o tenei Kainga kia tae mai ia ki konei; ki te tohe mai ia ki te hari mai i enei mea kua whakamaramatia e mau i runga ake nei ka whainatia ia, e kore e hoki iho i te Rima Pauna (£5,) e kore e nui atu i te Tekau Pauna (£10.) P. T. T. KAWHITI. I runga i te whakahau a te Tumuaki.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/PAKIOM18921006.2.13.2
Bibliographic details
Paki o Matariki, Issue 6, 6 October 1892, Page 1 (Supplement)
Word Count
159HE PANUITANGA. Paki o Matariki, Issue 6, 6 October 1892, Page 1 (Supplement)
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.