Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

MAORI NAMES.

KAITANGATA AND BIAKURA. (Fkom: Oub Own Correspondent.) WELL-INSTON, January 10. It- appears from** correspondent who writes ta.the New Zealand Times, that the Union Company has not quite got- Khe proper words, or, rather, the right mean;ngof fcir© Maori names, for some of tfae eeceat additions to the fleet. , "Kaitanga-ia," eajs this - authority, literally means 'cannibal,' ov to 'eat human flesh-' — just that and nothing more. Th© Ofcago Daily. Times' version of ' powerful man's good' is a. very pleasant euphemism, for ' long pig.' Kaitangata, the ooalmioingr dKtoist (aa*6L lafce), after whid* -the ateamer was evidently called, was so> named by. the> Maoris' because of a cannibal feast which was the eeguel to an intertribal battle fought there. As to the name Ma/kura,' this is a combination of two TOurHsv ' ma' and ' kura,' which hardly form an equivalent for 'all red; 'white and red? V-a literally correct interpretation of the- name. ' Ma,' also as a conjunction, means 'by- way of or 'by means of,' or 'for," but it is- straining the capacity of the much-abused Maori tongue rather too far £o- .coin Krjfl.' as an equivalent for | all' red.' A more accurate translation of all red' would bo either ' fcura tatoa' or ' wnerQ katoa.' " "I have not seen or heard of my wife for 30 years," said Theophilra Love, when petitioning for a divorce at Wellington from Mary Love, whom he married in 1869. His Honyr granted a decree nisi, to become absolute, ia three months.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/OW19080115.2.197

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Otago Witness, Issue 2809, 15 January 1908, Page 38

Word count
Tapeke kupu
246

MAORI NAMES. Otago Witness, Issue 2809, 15 January 1908, Page 38

MAORI NAMES. Otago Witness, Issue 2809, 15 January 1908, Page 38

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert