Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image

TREES Written for “Times” The willowy blue-gum, fall and fine, Sways like a dancing Columbine. The poplar bows her lovely head, A very aristocrat oj trees. The oak bee is a mother hen, Brooding aboVe her children ten. The jir—you creep to find a seat Among ihe needles at her feet. Within the matai’s rugged bole, There dwells an understanding soul. The cedar bends her lovely head And Weeps above our quiet dead. So sweet a friendship is in these Most gracious and benignant trees. That, dying, I could lay me low, Glad in my inmost heart to kvoW, The pulsing life that in me flowed In gratitude, would be bestowed, A simple gift, to nourish these Most eloquent and lovely trees. —H. J. Henderson

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZTIM19261127.2.129

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Times, Volume LIII, Issue 12615, 27 November 1926, Page 12

Word count
Tapeke kupu
125

Untitled New Zealand Times, Volume LIII, Issue 12615, 27 November 1926, Page 12

Untitled New Zealand Times, Volume LIII, Issue 12615, 27 November 1926, Page 12

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert