Chapter 111.
After a quarter of an hour's run across the fields, he arrived at last at the side of the lake, with the sounds of his rival's triumphal march for ever sounding in his ears. The evening breeze, the air from the sea, " the wandering harmonies of earth and sky," were all unable to bring rest to the perturbed spirit of the musician. He was no longer conscious of the sinful act he was about to commit. He shut his eyes — he was just going to throw himself into the water when he felt a hand laid upon his left shoulder. Frederick turned quickly round. He saw at his side a tall man wrapped up in a large cloak — in spite of the hot weather — which hid every part of him but his face. His expression was hard, almost repulsive. His eyes shot sinister glances on the youth from beneath the thick eyebrows that overshadowed them, The brewer's son, who had been on the point of facing death without a tremour, grew pale and trembled. He wished to fly, but an irresistible power nailed him to the spot. He was fascinated by the look of the Unknown. " Madman !" said the stranger in a hollow voice — " madman who cannot resist the first impulse of anger and false shame !" " Leave me," answered Frederick in his turn ; "lam disgraced, and have no resource but to die." " The triumph of Castero, then — the triumph be owes to luck — has cowed you so that you are afiaid to challenge him to another trial?" rejoined the stranger in an angry tone. '• Every thing is lost," said Frederick, " don't you hear those sounds ?" he added, holding his hands out towards the city — " my courage cannot bear up against such mockery vet victis! — my doom is sealed." " But you do not yet know the full extent of your rival's victory. There is a young girl who was to have been your wife — a girl who loves you — "Mai'na!" — cried Frederick, to whom these words restored his recollection. " Yes, Mai'na, the daughter of Jansen Pyl, the burgomaster of Haarlem. Well, encouraged by his success, Castero went to the house, and demanded the hand of her you love." " What ? — what do I hear ?" — said Frederick, and looked once more towards the lake. " The burgomaster never liked you very well, as you are aware. In consenting to receive you as his son-in-law, he yielded more to the wishes of his daughter, to her prayers and tears, than to his preference of you over the other adorers of the Beauty of Haarlem. Castero's fame had long predisposed him in his favour ; and the triumph he obtained today has entirely won the old man's heart." " He has promised her ?" enquired Frederick in a voice almost inaudible from anxiety. " To-morrow he will decide between you. You are ignorant of the arrangement entered into ; and, yielding to a cowardly impulse, you give up the happiness of your life at the moment it is in your grasp. Listen. The Stadtholder, who did not intend to remain at Haarlem, has accepted the invitation of the burgomaster, and will not leave the city till to-morrow afternoon. That illustrious personage has expressed a wish to hear again the two performers who pleased him so much, and
his patronage is promised to tbe successful candidate in the next trial. He is a judge of music — he perceived the fineness of your touch, and saw that it was a mere accident which was the cause of your failure. Do you understand me now ? Main a will be the wife of the protege of the Stadtholder — and you give up your affianced bride if you refuse to measure your strength once more against Castero." The explanation brought tears into Frederick's eyes. In his agony as a musician he had forgotten the object of his love — the fair young girl whose heart was all his own. Absorbed in the one bitter thought of his defeat — of the disgrace he had endured — he had never cast a recollection on tbe being who, next to his art, was dearer to him than all the world. The fair maid of Haarlem occupied but the second place in the musician's heart ; but not less true is it, that to kiss off a tear from the white eyelid of the beautiful Mama, he would have sacrificed his life. And now to hear that she was about to be carried off by his rival — by Castero — that Casterowhom he hated so much — that Mama was to be the prize of the conqueror ! His courage revived. Hope played once more round his heart — he felt conscious of his superiority ; but — oh misery ! — his fiddle — his Straduarius, which could alone insure his victory — it was lying in a million pieces on his floor ! The Unknown divined what was passing in his mind ; a smile of strange meaning stole to his lip. He went close up to Frederick, whose agitated features betrayed the struggle that was going on within. " Mama will be the reward of the protege of the Stadtholder, and Castero will be the happy man if you do not contest the prize," he whispered in poor Frederick's ear. " Alas ! my fate is settled — I have no arms to fight with," he answered in a broken voice. " Does your soul pant for glory ?" enquired the stranger. " More than for life — more than for love — more than for — " " Go on." " More than for my eternal salvation !" exclaimed the youth in his despair. A slight tremour went through the stranger as he heard these words. "Glory!" he cried, fixing his sparkling eyes on the young man's face, " glory, the passion of noble souls — of exalted natures — of superior beings! — Go home to your room, you will find your fiddle restored," he added in a softer tone. " My fiddle ?" repeated Frederick. " The fiddle of which the wreck bestrewed your chamber when you left it," replied the stranger. " But who are you ?" said Frederick amazed. " You who know what passes in my heart — you whose glances chill me with horror — you, who promise me a miracle which only omnipotence can accomplish. Who are you ?" " Your master," answered the man in the mantle, in au altered voice. " Recollect the words you used a minute or two ago, ' Glory is dearer to me than life — than love — than eternal salvation !' That is quite enough for me : and we understand each other. Adieu. Your favourite instrument is again whole and entire, and sweeter toned than ever. You will find it on the table in your room. Castero, your rival, will be vanquished in this second trial, and Mama will be yours — for you are the protege of a greater than the Stadtholder. Adieu — we shall meet again." On finishing this speech the Unknown advanced to the lake. Immediately the waves bubbled up, and rose in vast billows, and opening with dreadful noise, exposed an unfathomable abyss. At the same moment thunder growled in the sky. the moon hid herself behind a veil of clouds, and the brewer's son half choked with the smell of brimstone, fell insensible on the ground. (To be continued.)
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZSCSG18480329.2.10.3
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
New Zealand Spectator and Cook's Strait Guardian, Volume IV, Issue 278, 29 March 1848, Page 4
Word count
Tapeke kupu
1,196Chapter III. New Zealand Spectator and Cook's Strait Guardian, Volume IV, Issue 278, 29 March 1848, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.