Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

FOREIGN NEWS.

Brazils. — Hayti. —The important question of a free communication for the purposes of trade between Jamaica and Hayti is hot, it would seem, quite settled. The 2d and 4th William IV. prevented British merchant ships, or vessels sailing from any place in the island of Jamaica to any place in the island of St. Domingo, or from any place in St. Domingo to any place in Jamaica, under the penalty of the forfeiture of the ship of vessel and cargo. And the same act prevented any foreign ship or vessel which shall have come from, or in the course of her voyage shall have touched at, any place in St. Domingo, from entering our harbours, or remaining more than forty-eight hours after she shall have been ordered to depart. This act has been repealed, and British vessels may now go to or come from St. Domingo without fear of any consequence, in so far as our customs’ officers are concerned. Foreign ships touching at St. Domingo may also arrive in our ports without incurring any responsibility, and may clear for that island direct. But the act is silent with reference to Haytien vessels arriving here; and we understand that the order in council setting forth tlie names of the nations with which commercial treaties have been entered into by the mother country does not contain St. Domingo or Hayti. This being the case, the i intercourse will be delayed until the circumstances can be communicated to the proper authorities in the mother country, and an order obtained to permit Haytien vessels to enter and depart from our ports in the like manner as other foreign vessels do. We should hope that no delay will take place in supplying the deficiency which has occurred from oversight or ignorance of the fact that Hayti is not among those nations named in the order in council as authorised to trade with.us. Considerable disappointment has been experienced at the discovery of this omission ; and it will be greater to Hayti, inasmuch as a strong and general disposition exists in that island to commence trade with us. But for the doubt which has been raised, several of their vessels would have reached us with cargoes, the proceeds of which would have been expended in the purchase of British manufactured goods. We expect soon to learn that the obstruction has been removed. —Jamaica Morning Journal. Baruadoes. —The West Indian reports on the agricultural state of the country —“ We rejoice to be enabled to state that the appearance of the country is that of a richly cultivated garden. On every hand the sugar-cane and provisions luxuriate, and promise,if the favorable weather continues, to give an abundant return. Our proprietary have had an excellent lesson in the school of experience; and, with few exceptions, they have profited by it; for although native provision is now scarce, and at a high price, there is every reason to hope that in a short time it will be abundant and very cheap. If the plan of planting provisions had been adopted at an earlier hour, the millions of dollars which have been carried from these shores in exchange for American produce would now have been in circulation in this island, and the cry of universal distress would not be so prevalent. To those who were instrumental in bringing about this lamentable state of things, it must ever be a source of the deepest regret that to their charge must be laid many of the woes which the poor of the land especially have endured.”

The AUgemeine Zeitung mentions that the writings of Mr. Charles Dickens have been translated into the Turkish language.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZCPNA18430414.2.11

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

New Zealand Colonist and Port Nicholson Advertiser, Volume I, Issue 74, 14 April 1843, Page 3

Word count
Tapeke kupu
613

FOREIGN NEWS. New Zealand Colonist and Port Nicholson Advertiser, Volume I, Issue 74, 14 April 1843, Page 3

FOREIGN NEWS. New Zealand Colonist and Port Nicholson Advertiser, Volume I, Issue 74, 14 April 1843, Page 3

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert