Mnori € ..torero., ano i ts;!'.^.Karere^la6^ rrtnilr: n?: 'P?VI>"V? fn TC» Wirt O fnivri .'"FriffnV! 'ji-.i '!<»•■..i>'«<VrMi.< '". Tff!<r'"\i'-ii'; ; J.^;i'Koa'Eekeretari Slapr
mnnirms iu English Jiiid.Maoin lo the-£S"ati\fqj s<:v.\v. ut :• y '*,- r )j) :Ve."": j f... n;) p I lu:ytmiiyVhn p:i:;icd on lh''.\yr:ipj>er. ;;\ Terms. llms.a:iicl : as', ibr iulvei'Msiug U\, tlm .'/.Nevv ji /hurjre•■'bfisv4 r.nuie.for til'e'.Muori. biily";; Ali .•Klvf-riiscuu.-nts ii> hrVpropnid lo 2\lr. \V." 0. "Wison, at the "New Zi^i'yndcrV.iJuice where copies of. il;c V ''.Mabi'i. Messenger.,"''; ir.ay be procured. , Singly,n;uiibers, •.5(3.';; f.ui:h, .or - S.s.- 6d.... per. .a't.auiH/'payubJc in • 'advance. ..' --V.';'- ■ ■ ■'■■ • '■''■■ "■'"•-'•:■■ : / "•• ;^-: .;•■•■.: '..-!.!■■ Tuosv 11.. -' Assbla:;t Naive Secretary.'; ;\';si : .vr-Secretary's .Olike, . _...-• •TI3S Uricorsigiied/jiiis.'for 4. >'i'K i%ro\Vs;yspacJfis, ;anjc| aUk!is&;b'f. Y:\vn'. hiiplL-iiVciits/and urtiuui,. Rax; /Poiaipest^Yh^ Native Vcoiiive/ -•'■■'":'■'' 'K-^ :: :\ \'^l\::'\!.£r George's. 'Graham ■". .' "... ••'.,.....QaccD-sirccl \yiiatf.. :. TO. MAOni .SiILL-6\yKERs/.'.'i::v s :,' v N E'.iErii<hn?a!',.-'just'arrivpd by tho"ship :':■.. fc *. >iuiirniaha!,".in 1:11 London,' wishes' !':■:• :;r; under the Maori, .bciag lb;::-: aa-munied ■ wiili Water Corn :.::'.is. and Hie Manufacturis-.g of.Flour. V. Vii-lQ i-er.dt-i valuable services should he Li: e:;:r::;:::;L - ..; r^:-L::oi- maybe obtained by r:;rn!lc::'.ioa at Llirt Native o (':r ' s" ■». ■■•«;> iv,.At«n«» IVhO
an : b-j^y!e^p|^aiTSa^ks^ lu.ia khe, kopak'i 6 Svahcf £.Kii piepa Pakria nci inc. Ie ViS'ewZealahcier,'>'.:; j lewalii'i ic red .Mauri analie eutua. /Me ; Vtna'iHa ul'ii ki .a Te ■AVifiiianaV ki. ic•■ Whare : j poreiii o Lc ** N(?\rZca!ahder;"-nupepa', ka labi |'ka iaia.-) K'ei reira hub "JiokF ot'uiii "Karcrc ' '.-■.l Maori'.'.e pehi anaV'luii hoktf, ki te'l.iialiiatia V i' le lungaia.- "Ko'le lika.iisa.iiiutenei, :o.penc ;;'ijio;.tc";n)fa kotaiii, ji hei'etw'iKeic'hikipene,-; mo .(«•' tan, kia takoio. 'iiga'viitiij'Uti fi:o' ai 'nga i\upepa. : ' ■■■■':■"■'■■' ; *&\' : > •.^ :::V. (•! .-'•• •• -'C, ~ ■,• :■■. ■ ..■■ . ii.ca jiu-iiereian Maori. •jTe Ta;;i p le Bekereiari.Maori, -'-y* .. ; -.v•'- ; •'-« 5-^f^Ak'ara j a le Maori:. ":;:*■•:>:/ :, '."; V. •■■"•■' : '; : ' : '- ■•■'.•- . .-. ■•••-'■ ..:..''■.. '.. '"' : 'HpiU IvERELArjA, ;;•• r jV^;vKl. ; p'l&N^^ E Pakeha t'erici kua^u'faoii'niai .1 -Inga- | '--i : rani; i ' rmi^' : T.'rie : _ ; ''rNoama'bora7 , 'e ' e '.' kirui "ana i . le" lnab'a"' mana i • -nga . Maori.. He mohio rawa.i.a iii te mahi.o,:o, .;H!jra wai/ki te liuirparaoa koki, E kite:* • te p:ii o tana mahi, me Jie'.mca e boroai ana .he niatii r.mna..-'• • .-' .'..;• ■-' .' I Ki I;; rapua niai etahi aiu korero mo j lenei. Pakeha, me aim siiai te ui kite 'Tari 1 Maori led Al'arana.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18591130.2.11.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 24, 30 November 1859, Unnumbered Page
Word count
Tapeke kupu
334Unnumbered Page Advertisements Column 1 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 24, 30 November 1859, Unnumbered Page
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.