TE RU KI RITITONA.
Erua nga ngaueuetanga o te whenuâ i ata rangona ki Rititona, i te po i te 9 o nga haora
haere atu kite 12. Kotahi ite ata nei ite 7 o nga haora. E mea ana etahi tangata i rongo ano ratou iteru ite roanga ote po. Ehara anei ite mea kaha rawa; ko te tuatahi ia, te mea i roaroa ibo, i o mua ru. Ko nga mea tatangi o o etabi karaka i mutu. pu i taua ru. E mea ana etabi o nga tangata tawhito o enei wabi ko te ru kaka rawa tenei i kitea ki Niu Tireui. Ko te bau e kaha ana, i te N.W. mau tcnu te bau i reira moboa nei. I puwerawera i roto i taua meatanga. E rongo nei matou, ko te ru ki Evaraiti Elabi i tino kaba.—Nga TPa o Rititonci, Hanuere 2-1 tb.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18550301.2.48
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 3, 1 March 1855, Page 35
Word count
Tapeke kupu
149TE RU KI RITITONA. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 3, 1 March 1855, Page 35
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.