MERIKENA.
Ko tenei rangatiratanga nui, e whakamaro ana i ona pakau kahu, ki nga wahi mamao. Ko tona koura, ko ona rakau, mete tini atu o nga rawa, e manu haere ana i nga awa katoa. Kotahi ia |mea nui a Marikena e paingia e nga kai korero nupepa, ko tona whakaturanga i te ture whaka kahore mo te hoko i te " waipiro." Ehara ianei i te tuatahi o ngawhakaaro nui o Marikena mo te painga o nga iwi ote ao; e takoto tuhituhi ana nga mahi tika o Marikena, e miharotia ana e te tokomaha, e whakapaingia ana koki e te toko* maha. No tua iho te kupu, a, e mau nei ano te pono, "ko te tika hei whakakake i te iwi j ko te hara hei taunutanga mo ia, mo ia tauiwi."
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18550201.2.46.5
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 2, 1 February 1855, Page 19
Word count
Tapeke kupu
135MERIKENA. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 2, 1 February 1855, Page 19
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.