HAERERENGA TATA NEI; TOENGA MEA O NGA PA TA WHITO.
Te kitenga o te tini ote pa nunui, i nga wahi mehameha, i nga wahi whakarerenga, kahore nei i matauria nga tikanga ake, nga iwi i nohoia ai, mete wa i mahue ai, i mate ai, kahore i tuhia iho, kahore nei i matauria i mua ake nei e enei whakatupuranga kua whiwhi kite matau, —ko tetahi enei o nga raea miharo o enei takiwa. Te tangata maia i kitea ai enei mea ko Te Tipena, ho rangatira haerere atu i Amerika. I mua atu o tona haerenga ki Tikatana, —te rae kokiri o Amerika ki waenga, i te awa akau o Mekehiko, e wha rau maero te roa, erua rau maero te raununui—i mua atu o te kitenga e enei, ka whakaaroa kautia ete tangata e takoto ana kite taha tuauru etahi tohu, etalii mea mahue o nga pa i tupu ki reira i mua ai, i whakaaro te tangata ko aua hanga, na tetahi iwi matau. Na, kitea ana i runga i te manawareka nga taonga takoto ki taua papa i tupuria a runga e nga rau-rekau e hohoro nei te kokiri ake i nga kainga pera te werawera. PJwha te kau ma wha o nga pa i kitea ki tenei wahi, he pa tawhito, he pa papai. No te ahua o aua mea, ka matauria he iwi whai rawa i nohoia ai, he iwi tohunga, he iwi matau. No konei i kitea ai te pono o nga tangata o Paniora i whakau ki reira i mua ai. I meinga he kupu tito kau a ratau mo nga tangata noho tutata ki Makehiko, katahi nei ka kitea te pono o ta ratou,
te matau o aua tini iwi ki nga raabi nunui i te rerenga ai ki reira o Koata. Kahore he mea penei te nui i kitea ki to tatou nei taha e tetahi tangata. Engarikua penei ano te kite i nga pa tawhito i etahi atu wahi o te ao. No muri iho o te tukunga mai ki Piriteni, e te Kingi o Awa i te tau 1826 i te tuhituhinga ki Yakaru nga wahi katoa o Tinaharima, ka whakawhiti i te awa o ITeweini tetahi rangatira, no te Ingaribi, aTe Kiua, akapa ia kite pa o Marapaaa. I tawahi ote awa ka kite ia ite ngahere roa, a, heoi ano nga tangata noho o taua wahi he kararehe maka, he nakahi me ara atu mea. Otiia i pera te ahua mete kainga kua nohoia ete tangata i nga wa o mua atu. I waenga o taua ngaherahere, ka kitea nga pa kohatu nunui, he mea hanga kite pereki, pai tonu, maroro tonu ;a, ahu ana te tupu o nga rakau i roto i nga tiriwa o tana taiepa kohatu. E takoto ana hoki nga toenga o nga whare, no reira i kitea ai he nui te pa o reira i mua ai. Ko Moramine te ingoa o tenei pa, i kitea nei e Pinito te Poatuke i nga wa ki waenganui o te ao. i muri iho o te puaretanga o te moana ite Kawhiti haere mai ki Oropi. Kua whakaateatia tenei turanga pa ; kua hanga ano te taone. Ko te keokeonga o te temapera o tenei pa tawhito kua hanga houtia nei,e ata kitea mai ana i te moana a; ko Moramine kua tu ano, kua waiho ano hei hoa mo nga tini pa ora o te ao nei.—Papurona me nga Paritu o te Awa o Uparati.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18550101.2.26.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 1, 1 January 1855, Page 25
Word count
Tapeke kupu
583HAERERENGA TATA NEI; TOENGA MEA O NGA PA TA WHITO. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 1, 1 January 1855, Page 25
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.