Mo te Marama o Hanuere.
Te Mara iti. —Whakatokia te puka pukupuku, me era atu puka; kia rua puta i nga rarangi, kia rua hoki putu te tatahi mote whakatokanga; kia kotahi putu mo nga pie ono te tatuhi mo nga puka. Hnia he keha 1110 te liotoke mo to ng.-ili.im. Ktiia lioki he pnwha pakeha, wbakatokia lioki he pi; me tuku kite wahi c maknku ana. Mc rui lioki te pinati. Tangoliia nga tupu a ngarakau e poka kcana te tupu j aliuahua nga pine. Tahia katoatia nga taru. . Te Maru Nui.—Mukcria kotoatia te tarn para nga watrenga, para hoki te raliurahu i nga wahi e wuiho aua hei mara parau ; a tahu tahuna nga nlcau, me nga rahurahu.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18540112.2.8
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 132, 12 January 1854, Page 2
Word count
Tapeke kupu
120Mo te Marama o Hanuere. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume VI, Issue 132, 12 January 1854, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.