Te Maia Rere ke:.—Tera tetahi Iniana tohunga rawa kite kapai koari, i mea, ka taea e ia te wahi i te hua rakau, ki tana hoari na takoto ki roto kite paro ringa tangata, a ekorc lo kiri 010 ringa c mom. He mca paniii toiiei c (ana laugata. Ka rongo It- rangalira o nga hoia o ia walii ki ic kupu o Ic (iiiana ra, ka (oro a(n to ringa, mo to luia rakau i rnnga, lie raima ni'i tc luia; ko Ilia Hiiro Napia lo ingoa o laua rangalira iini. Wchi ana tc Iniana ra ki (c mann o lana rangalii'a, a, tapahia ana tc pito runga o tana luia, niotii rero. Mci roira, ka tolica Ic (angaia ra kia wliakariloa (ana kupu i mra ra, mana o walii lo liua rakau. Tifiro ana lo tangata ra i (c ringa o (c rangalira, ka mca ia, eliara tcra i tc in ringa mo le inahi pera, vclii una, kiliai i liapai i tana pain. iNo koiici, ka loro alii tc I'inga maui o lo rangalira ra, kamoalaua Iniana, cugari louci ringo c pai ana, otira, kiliai tana patu i liapainga, wolii tonu ia. Erua nga lohonga, ciua ano niaiangilanga o Ic lioari, olira, parcakotia ana o ia le ngnlu o tana maripi koi, ka liuia lioki ele welii. lloa nci tc tolicnga nawai, a—ka nra tc patu koi o to Iniana, inamata! takoto ana tclahi mc tclalii talia o tc luia rakau, to panga o tc lioari ki ic kiri o to paro ringa o tc rangalira ra, me to rakulianga alia ra nci, kiliai tc tolo i puta.— Te Whakuho'uilantja u Jlia Hare A'apla i JJinili,
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18521104.2.18
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume IV, Issue 101, 4 November 1852, Page 4
Word count
Tapeke kupu
279Untitled Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume IV, Issue 101, 4 November 1852, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.