Kaipukc, Manuwa, Havannah, Poneke, Niu Tireni. whakatupato tenei i nga tangata 1 katoa, kei taliuri rattou kite hoatu mahi, kite atawhai ranei i a James Nicol (Hemi Nikori) ko Frederick William Meredith, (PererikiWiremu i\leretiti( tetnhi ingoa ona. He karriuaa no " Havannah" manuwa ate Kuini i taliuti atu i tana kaipuke. No Koterangi tenei tangata a James Nicol (Hemi Nikora) e rua tekau ma talii ona tail o tana wlianautanga mai, e rima until e ono inilii tona roa, lie kiriten, he knru pounamu nga karu, ho kehu te mahunga, i I'oihakene e noho ana i enei tau kua paliure atu nei, ko tana matua, ko tona waea era i te whare kai waipiro i '! Blue Bell," kei Akarana, Nui Tireni. N. B—Na te ture 10 &11 Victoria, Cap. 62, i whakatakotoria ai tenei likanga.—Ka tahuri tetalii tangnta kite wakatu kite wakawai ranei i tetalii tangata o runga o nga manuwa a te Kuini kia taliuti in, kia ngaro kc ranei ia i ana mahi, a kahuna ranei, ka hoatu mahi ranei ki tetahi tangata tahuti i nga manuwa ate Kuiui, kite tangata ngaro atu ranei i ana mahi, o runga o tana kaipukc e toru pauna hei utu, mo tana whakntunga, wakawainga ranei, hunanga ranei, hoatutanga mahi ranei. Ma te Kai-wha-kawa e noho ana kite walii i he ai c whakaritc e tango i enei utu, ahadoa i he ki nga kainga a te Kuini ki era atu wenua ranei. He hawe o nga utu e riro mai c hoatu mo te kai whakaatu. John E. Erskinr, Captain and Senior Naval Officer. Ahuatanga o tetalii tangata tahuti i te Manuwa a te Kuini, a " Hafannah," i Poneke. Ko James Nicol (Hemi Nikora Fred. William Meredith (Pereriki Wireruu Meretiti) ana ingoa. No te waru o nga ra o Tihema i taliuti ai. He kamura tona mnhi. E rua tekau ma tahi ana tau o tana whannutanga mai. No Koterangi ia. E rima putu e ono iuihi tana roa. He kehu te mahunga. He karu pounamu nga karu. Kahore he tohu ke atu. Katalii tana kaipuke i haere ai ia. E toru pauna utu mo te kai hopu o tenei taugnta. John E. Ekkinb, Captain.
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18490301.2.19.2
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 5, 1 March 1849, Page 4
Word count
Tapeke kupu
363Page 4 Advertisements Column 2 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 5, 1 March 1849, Page 4
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.