I taku wakahenga i te Nuipepa o Hune, ki nga tangata maori e harihari paruma ana, e haerere noa i te Taone, te meatanga mai, me pehea ki te tahi mea ma matou ? i mea ahau, ka korero atu au ki a koutou kite tahi nuipepa te peheatanga e wai taonga ai koutou, mete mau ano ki to te rangatira tu; koia tenei ka korero nei. Na, ki taku, mehemea e mea ana tatou kia wai taonga, mete mau ano ki to te rangatira tu, me tango rawa ano ki ta te pukapuka e mea ana " E ono nga ra e mahi ai koe," a tenei ano te tahi. "Aua e mangere kite mahi, kia toa.te Wairuae rongo kite Ariki" penei e rite ana i a tatou enei mea, ka hua a tatou mea ki runga ki to te rangatira tu: E kite ana koutou, ko te mea i hua ai te taonga ma te pakeha, he mahi; ki ta koutou, e noho mangere ana a Kawana ratou wakarangatira na, e kore hoki ratou e noho mangere; ahakoa kahore ratou i ngaki i te oneone, ka hore i kitea e harihari papa ana, he mahi ano ta ratou i tenei rangi, i tena
rangi, e kore hoki e pena me koutou, kotahi te rangi i mabi ai, karua i noho noa iho ai. Na, kei aua ra i nohp noa iho ai koutou, ka haerere kei nga watitoka o nga pakeha kai mahi, nene ai, nana ai, na te tutua anake ki taku ano tenei mahi, e toru nga mea i kore ai te hua, he mea ma koutou. Na te mangere tetahi,ko tetahi he rukeruke, he whakai tetahi; ko te mangere te tangata nana koutou i wakatiki kite taonga, nana koutou i kohuru. E wakaora ana koutou iaia ? ko ia te kohuru ana i a koutou; e kore koutou e wakaora, he maumauranga moni nga ra i noho noa ai te tangata, me i mahi hoki, kua wiwi ia kite tahi moni mana; ko taua ahua ano hoki, mehemea e mahi ana i tana mahi e hua ake ana he mea mana, penei e tatau ana tatou i nga ra i maumauria i te tau-kotahi, e hia ra nei pauna moni i maumauria? Kahore koki i homai e te Atua, nga ra kia maumauria e tatou, kite noho noa, kite matakitaki; E kore au e mea, kia poto katoa nga ra hei mahi ma te pakeha,
kahore, kei nga po-ngaki ano, ka ngaki, kei te po-wakato, ka wakato i a koutou aha ranei, kei "nga ra i watea ai koutou i te ngaki, he aha te taiepa ai i tetahi kari ma koutou? ka wakapai, ka ngakia, ka wakatokia, kite aha ranei; mehemea, kua rite tenei, he aha te hanga i te tahi ahi kohua mo roto, a wakapaipairia he kari o mua mai o te whare, kia ktfitta rangatim ai koutou, ae-kia haere ake ki to te wakapono tu ano, kei ki koutou, no te wakapono tahi te Mangere—no te rewara ano te Mangare; E kore koutou e titiro ki nga kari o nga pakeha, ki o ratou whare ano hoki, he aha i kore ai te tahi ma koutou pena ? Na te mangere ra hoki, e kore au e mea, me wharepapa, me mea, kahore, e pai ano te whare raupo raia, ko tona ahua, kia pai. (Ki tetahi Nuipepa atu, ka korero ano.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18421001.2.2
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 11, 1 October 1842, Page 41
Word Count
567Untitled Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 11, 1 October 1842, Page 41
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.