Kia Kongo mai nga Tangata Maori katoa ki tenei torero i vmkaritea ete Kawana i mm, kua rongo pea etahi, otira e pai aria ano kiataia ki tenei pukapuka kia ata rongo ai nga tangata katoa o ia wahi o ia wahi. HOAma- E nga Tangata Id Maori katoa! Kua korerotia ki the Kawana e tukua ana a koutou kiiri maori ki nga Kainga Pakeha tahae ai i a ratou manu i, a ratou Hipi,—na—kia rongo mai koutou, e muri ka kitea ka rongona a koutou kuri maori ki nga kainga Pakeha, ki nga kainga maori ra nei e tahae ana i nga Hipi i nga Poaka i nga Kuao Kau i nga Heihei i nga noa iho e haere ana ki nga kainga Pakeha kua oti te hoko e ratou, i nga kainga ano ra nei, ka wakamatea te kuri ka utua ano hoki te mea i mate i te kuri, ko te korero tenei o te Kawana. HORI KARAKA. " 0 nga Ingoa enei o nga kai wakawa me o ratou kainga. Ko Te Matiu te kai wakawa e noho ana i Akarana. Ko te Pekama te kai wakawa e noho ana i Tokerau, ko Te Mapi, e noho ana ki, Poneke ko te Tahana te kai wakawa i Wanganui, ko te Rapihona te kai wakawa i Akaroa. ' IA mohio E nga Tangata katoa l. kua tuhituhia tetahi pukapuka kite kai hoko wenua mo te Kuini, e mea ana, me tuku tetahi wahi wenua kia te Kawana, ki tera taha o Papakura, wakarongo mai ki nga ingoa o nga tangata kua tuhituhia mai, ko Wiremu Parata tetahi, ko te Rori tetahi, ko Uruahu tetahi; ko nga ingoa enei o te Kainga e pai ana kite tuku, Mangotahi,—Waiparere,— Waingoungori,—Kopuimi,—Pokapu, - -Kiwiriki, —Aparanga,—Te Karaka, Patupuku, Ko Mata, Matai, — Whetu, —Turipona,—Kuri.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18420401.2.3.2
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 4, 1 April 1842, Page 17
Word Count
298Page 17 Advertisements Column 2 Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 1, Issue 4, 1 April 1842, Page 17
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.