Thank you for correcting the text in this article. Your corrections improve Papers Past searches for everyone. See the latest corrections.

This article contains searchable text which was automatically generated and may contain errors. Join the community and correct any errors you spot to help us improve Papers Past.

Article image
Article image
Article image
Article image

A CASUAL CHAT WITH HONE.

10 lion! Tenakoe! By korry, I worry pad wit le Hue. 1 link too much te haka on Tuesday, and lion, make le pig noise mil le mol a ku. Last Friday Id ita Kero gel te news from Noo York by te wireless, 1 (ink, and he tell ns hoys go home, Mita Moorman gel te Hags ready, and Hamo (e piupiu, when Tiu Claris say, “I'aihoa, Hone; too soon. Te Cherman nut slop te light yet.” You were in a hurry to celebrate the peace, Honelt came on Tuesday, rijl'ht enough. What did you think of the procession? Kapai! Pai rawa alu. 11 make me larp to see a lot te fella who neber want to go lo le war make te big shout and put le Hag on le mo to pyke and te shop; but he newer follow te Hag in le trenches. Weil, .Hone, no doubt all were very glad that the tight log had ceased. Ac! And le ivaiha not (e beany more. 1 hear plenty wahine come back wit te soldier boys and te New Zealand girl, after she wait le long lime, loose her sweetheart. 1 no like dal. 1 link Maoriland girl le pest girl for te iMaoriland poy. There is a good deal of truth in that, Hone. M hat you link Pox tun do about te peace celebration 1 Oh, probably erect something in the shape of a tablet in a prominent place. Werra, you know A pula. She te daughter of lhakara, (e chief of (e Ngatirakawa who sign te big deed in ISGti, to sell te Manawatu Block to Dr. Peatherston. He also give te land where te Court House stand to the Kawanatana. He buried in (e Maori cemetery near le kirau (school). Te land belonga to Aputa, and she say she giv te land lo Foxton people if they put up te monument to lhakara. 1 link te Maori help pay, and make te old cemetery te gout place, and not like now, te wery bad place. Acs, Hone, it is worth thinking over. There is also buried there, I see, a Dr. Lest, of whom many would like to know something. Yes, 1 link he te nephew of te Cap’n Robinson. How are the Maoris getting oil with (he intluenza, .Hone? Worry bad (e inllu. Lot of Maori got it Motuiti and Matakarapa cross te river. Te Maori don’t know what he guild to do. When he pad he go in le whare. Newer open te window, and te dog and all le utter phellcr walk in and out. Newer get le disinfee. He no like te smell lo disenfec, but he get te smell all te rubbish about te pah. I link Dr. Poniare must get te nurse and te man to burn up all te rubbish about te pah, and look after te Maori. Werra, 1 must go now get some dinisfee for mvself.

Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MH19181116.2.10

Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka

Manawatu Herald, Volume XL, Issue 1903, 16 November 1918, Page 2

Word count
Tapeke kupu
497

A CASUAL CHAT WITH HONE. Manawatu Herald, Volume XL, Issue 1903, 16 November 1918, Page 2

A CASUAL CHAT WITH HONE. Manawatu Herald, Volume XL, Issue 1903, 16 November 1918, Page 2

Help

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert