SLUM WORKERS.
(TO THE EDITOR.)
Sir, —I noticed in your issue of Saturday last that a correspondent , / has been having a tilt at Mr Flana- * • gan, the London slum worker, ' E I don’t suppose, sir, that it :J is given to any ordinary man to -f please everybody. * But I have the •' greatest respect for any man or woman, I don’t care of what church or creed, who sacrifices his or her health for the uplifting of the masses in our large city slums. As far as Flanagan is concerned, I am sure that hum dreds will live to bless his name, long after his body has returned to the dust. All honour to the slum workers, who are purifying -the sewers upon which the nation • builds. When I see those queergarbed saintly Sisters of Charity pushing overgrown perambulators filled with little tit-bits and cloth-; ing for the poor and distressed in our city slums, I feel as if I could raise my hat to their shadow. “ Then Christ sought out an arti- j san— A’,. A low-browed, stunted, man — And a motherless girl, whose fin- V gers thin, Pushed from her faintly want and sin. These set He in the midst of them, And, as they drew back their gar- > . ments’ hem For fear of defilement, ‘ Lo! here,’ said He, ‘ the images you have made of Me!’ ” —Yours etc., A Sinner..
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MH19071217.2.9.1
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Manawatu Herald, Volume XXIX, Issue 3778, 17 December 1907, Page 2
Word count
Tapeke kupu
232SLUM WORKERS. Manawatu Herald, Volume XXIX, Issue 3778, 17 December 1907, Page 2
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
Stuff Ltd is the copyright owner for the Manawatu Herald. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licence (CC BY-NC-SA 4.0). This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.