Not Knowing what else to do
To save ourselves trouble and suffering hy learning from the experience of others —that is the wisdom of history. Otherwise every generation, and every man and >vomen therein, would have to begin back where their ancestors did. Every soul of us has to learn the alphabet for himself ; hut. after that he can read and benefit by wh it others have written. Is Ihat idea >>lain as peas in a split pod ? Yes. Well, hen, let us see whether it has anything to *ay ( o the facts set forth in the following I tter: — " Aftir my confinement," writes a woman, "in August of last year (1893), I c uld not get up my strength. My food iid not seem to be of any uso to me. In =<ome way I was ill. but I c uld not give a name to the ailment. My tongue was I ■swollen and thickly coated, and I was con- i -tantly spiti ng out the thick phlegm [ which gathered in my throat and mouth, i No matter how little food I took— even a | morsel —it gave m n great pain at the clvst ' *nd Bide? ; Bnd sometimes it would dart ' 'hrough to my back between the shonlders. " Often I would be sick, and heave and | -train un^il I was quite sore. Then, dgain i pain wou'd take me in the stomach and cut through me like a knife. I had a dry, j hacking cough whi'h never left me, and I j sweat terribly at night. Th? cough was so bad that I often had to hold my sides when i I hnd spells of it. " Nearly every bit of flesh went off my bones, and I got so weak I couldn't put my foot to the ground. People paid I was in a mnsumption, and I had little lmpp of getting bett°r. I was so nervous that the east noiso would startle and upset me. Those who called said it was pitiable to see h" condition I was in. 41 1 saw two doctors who gave me tn dicines, but I only pot worse and worse. At heend of Ocober (1893) I came by a naall bo' k telling about Mother Se : gel'a 'uralive Syrup, and, not hnowing what ehe to do, I sint to Mr Baxter,^ the druggis". Brookbome, mad got a bottle. Af t«r I and
taken it but a few days I was better. I could eat something, and it stayed on my stomach, and the pain was l«ss severe. As I took dose after dose of the Syrup the improvement went on, all the bad feelings abated, and I gained strength. It wasn't long before the cough was quite gone, and I was well and strong as ever. "After my recovery, a neighbour said to me, • Mrs Bedhead, you have made my heart sad many a time when I saw you so bad: " ' Thank you,' I replied, ' and I was cad enough myself, but Mother Seigel's Syrup has made me glad again, for it has given me back ray good health.' " And in thankfulness for it I am very wi ling you should "publish what I have told you. (Signed) Mrs Mary Jane Redhead, 73, Peter Street, B'ackburn, April 4th 1894." We congratulate Mrs Bedhead, and tender our regards to the kind-hearted neighbour who was so sorry for her. But what a pity that Mrs R. didn't know in August what she learned in October — namely, that her disease was indigestion and dyspepsia, and that Mother Seigel's Syrup is a cure for it ; some folks say the only cure. Well, w*> suppose she had to wait her turn to find that out. There's a deal of mystery about these things. Anyway, she knows now and the prin'ing of her story will enable lots of other sufferers to beg : n where she left off They won't take the Syrup as she did, not knowing icltat else to do, but they will take it th« very day they- fall ill, knowing that to be exactly the right thing to do
Permanent link to this item
Hononga pūmau ki tēnei tūemi
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MH18980802.2.23
Bibliographic details
Ngā taipitopito pukapuka
Manawatu Herald, 2 August 1898, Page 3
Word count
Tapeke kupu
686Not Knowing what else to do Manawatu Herald, 2 August 1898, Page 3
Using this item
Te whakamahi i tēnei tūemi
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.